Банерна Мережа ЗМІ
СПЕЦКОР::головна Дніпропетровське
інформаційно-аналітичне
інтернет-видання
персональний сайт журналіста Олексія Мазура
Академія Української Преси Життя і Смерть - художньо-аналітичні сторінки Андрія Мазура... [Vox.com.ua] Портал українця Пресса Украины Украинский портАл

головна :: про автора :: "office" :: контакт :: архів-2011 :: архів-2010
коріння дуба, сакури гілля - поетичні сторінки Андрія Мазура
УКРАЇНА - ЦЕ ЄВРОПА, бандюкович - ПОВНА ЖОПА! ЗЕКА - ГЕТЬ!! РЕ-ВО-ЛЮ-ЦІЯ!!! -= СПЕЦКОР =- Повалення леніна - це не вандалізм, а відновлення історичної справедливості. -= СПЕЦКОР =- У Дніпропетровську на місці Євромайдану мер Куліченко облаштував ярмарок. -= СПЕЦКОР =- Міліція залишила дніпропетровський Євромайдан якраз перед нападом "тітушек". -= СПЕЦКОР =- У Дніпропетровську на Євромайдан вийшли за різними підрахунками від 500 до тисячі городян. -= СПЕЦКОР =- Азаров сказав, що не боїться ЄвроМайдану. А даремно! -= СПЕЦКОР =- В Януковича язик не повертається сказати слово "українці". Замість цього він вживає "співвітчизники". -= СПЕЦКОР =- Лакейство і "раболєпіє" Януковича не знає меж. -= СПЕЦКОР =- Політика Януковича - це державна зрада і національне приниження українців. -= СПЕЦКОР =-




Пошук на сайті:
метод пошуку: "і" "або"


Володимир ДАНИЛЕНКО: рівень національної літератури визначають аристократичні проекти

Всесвітній День книги й авторського права (23.04.2008) київський письменник, кандидат філологічних наук Володимир Даниленко* відзначив у нашому місті зустріччю з пресою, своїми читачами та студентами-філологами, яку провів в аудиторії ім. Олеся Гончара Дніпропетровського національного університету.

Директор творчого об'єднання обласного державного радіо Валентина ОРЛОВА представляє дніпропетровській аудиторії київського письменника Володимира ДАНИЛЕНКА на творчій зустрічі в ДНУ.

Коментуючи сучасний стан української літератури, митець відзначив, що в активному творчому процесі з її розвитку й підвищення конкурентноздатності нині задіяні письменники майже зі всіх регіонів України, хіба що за виключенням Криму.

Серед негативних факторів, що заважають розвиткові літературного процесу в країні, В. Даниленко називає недорозвиненість книжкового ринку, а також недостатню увагу до літературної справи, як і до культури в цілому, з боку засобів масової інформації. Ремствуючи з цього, письменник, який сам має чималий досвід роботи у ЗМІ (зокрема у відділах культури газети "День", журналу "Пік" та на телебаченні), дорікнув медійним власникам, що часто-густо вони не вбачають в літературі інформаційних приводів, а самих журналістів поділив на три групи: представники першої - "шанувальники "Лєнкому" та Кіркорова"; другої - готові висвітлювати літературні події лишень на замовлення; третьої - погано орієнтуються в цій галузі, знаючи лише кілька імен сучасних авторів.

Порівнюючи сучасний стан української й російської літератури, Даниленко відзначає, що остання, незважаючи на славні традиції, світову популярність та потужні інвестиції, нині, через її комерціалізацію, перебуває в гіршій ситуації в порівнянні з українською, адже в теперішній Росії потенційно успішною літпродукцією розглядаються твори лишень декількох жанрів: кримінального та жіночого романів й "фентезі". Це, на думку київського митця, й стало причиною фактичного знищення в Росії серйозної літератури.

Така негативна тенденція простежується і в Україні, проте на відміну від Росії тут, за словами письменника, нині розвивається як комерційна, так і висока література. Даниленко констатує, що попри всі складнощі українська книжка сама прокладає собі шлях до читачів, до ринку, куди вже починає заходити й іноземний капітал. Хоча загальний рівень капіталізації українського книжкового ринку, за визначенням літератора, залишається вкрай низьким.

Запорукою змін на краще в цій сфері Даниленко вважає поєднання комерційних підходів з державницькою ідеологією та політикою, спрямованою на захист і розвиток української книжки й літератури - на це повинна бути добра воля патріотичної влади.

Ще однією актуальною для Росії проблемою митець вважає неможливість для молодих авторів потрапити на ринок зі своїми творами, пробитися до літературного бомонду письменникам з регіонів, оскільки московська та пітерська літературні еліти всіляко цьому перешкоджають.

На противагу тому як розвивається літературний процес в Росії та Франції, де все концентрується в столицях, як позитив, Даниленко наводить український, польський й американський приклади з, так би мовити, "горизонтальною організацією літературного побуту" - рівномірної участі регіонів в розвиткові літератури без столичного домінування.

Серед найбільш актуальних українських проблем, які гідні стати темою для висвітлення в літературних творах, окрім корупції та злочинності, письменник називає неможливість самореалізації в суспільстві молодої креативної людини, відсутність належних умов для розкриття нею своїх здібностей і талантів. Взагалі, на переконання Володимира Даниленка, нині українське суспільство переживає системну кризу, одним з проявів якої є аморальність.

На зустрічі з письменником аудиторією було піднято питання чистоти української мови в сучасних літературних творах, зокрема використання ненормативної лексики. В якості негативних прикладів в цьому аспекті були названі літературні розвідки Андруховича, Жадана та інших.

У відповідь Даниленко розцінив наведені прізвища не досить показовими для заторкнутої теми й натомість навів в якості яскравого прикладу Леся Подерв'янського - "перекладача Шекспіра на матюки". Письменник сказав, що такі твори є у всіх літературах світу і як певне явище вони можуть співіснувати поряд з високою літературою. Так, серед світових класиків, які не гребували в своїх творах міцним слівцем, Даниленко згадав Г. Міллера та Ч. Буковскі. Проте, за столичним письменником, подібне якщо і має право на існування, то воно не має набувати тотального поширення.

- Коли Україна отримала свободу, то "отруїлася" озоном, - говорить Володимир Даниленко, - і це дало такий ефект, що багато молодих авторів почали вживати ненормативну лексику. Але література має це пережити як дитячу хворобу. Людина природно шукатиме втечі від цинізму і вульгарності у чомусь чистому й високому. Аристократичні проекти мають перемогти, адже саме вони, зрештою, і визначають вартість й рівень національної літератури.

Серед письменників Січеславського краю всіх часів Володимир Даниленко особливо вшановує Валер'яна Підмогильного, якого називає найбільшим інтелектуалом вітчизняної літератури, письменником-засновником урбаністичної традиції в українській прозі, творча спадщина якого стала сприятливим ґрунтом для формування цілих прийдешніх поколінь.

На переконання киянина, в Дніпропетровську Підмогильному обов'язково має бути поставлений пам'ятник.

Поміж дніпропетровських авторів В. Даниленко також високо відзначив лауреата Шевченківської премії Любов Голоту (до речі, випускницю ДНУ) та Надію Тубальцеву.

______
*Володимир Даниленко - автор книжок прози "Місто Тіровиван", "Сон із дзьоба стрижа" (за підсумками Київського книжкового форуму - краща прозова книжка 2007 року), книжки есеїстики і критики "Лісоруб у пустелі"; автор антологій сучасної української прози "Квіти в темній кімнаті", "Опудало", "Вечеря на дванадцять персон"; автор і продюсер літературних конкурсів за підтримки каналу "1+1" та компанії "Крафт Фудз Україна" "Золотий бабай" і "Коронація слова". Кандидат філологічних наук, лауреат багатьох літературних премій.

"У сучасній українській літературі я бачу три найяскравіші постаті - Юрія Андруховича, Леся Подерв'янського і Володимира Даниленка".

Олег Скрипка,
музикант, лідер групи "ВВ".

"Володимир Даниленко йде супроти течії. Він повертає слову його потрібний позараціональний вимір. Можливо, саме там, де йдуть Даниленко й невеличка шопта прозаїків, завтра буде головне річище української літератури".

Сергій Грабовський,
кандидат філософських наук.

"Письмо Володимира Даниленка заворожує поєднанням зрілості й дитинної відвертості. Оголеність його персонажів повертає літературі втрачену роль храму, де немає вульгарності й цинізму, а є сповідь і молитва".

Ярослав Поліщук,
доктор філологічних наук.

"У майстра психологічної деталі й рефлексії Володимира Даниленка невблаганний драматизм буття постає як колаж із маревом химерних птахів, загадкових сосен, морозного іконопису на віконному склі та піднесенням закоханих душ над пронизливим телефонним дзвінком смерті. Ніби розчакловуючи цей світ від примарних снів, автор шукає сенс у безодні одкровення і правди".

Сергій Кримський,
доктор філософських наук.

"У химерних творах Володимира Даниленка, наповнених магією потойбіччя й моторошною прірвою людської душі, Ерос і Танатос сідають поруч і дивляться один одному в очі. І коли Ерос стає чоловіком, а Танатос - жінкою, вони народжують Смисл".

Назип Хамітов,
доктор філософських наук.

"Оповідання завжди було коронним жанром української прози. Українській літературі важче давався роман, та оповіданнями і в ХІХ, і в ХХ століттях Україна могла конкурувати з найсильнішими літературами світу. Оповідання Володимира Даниленка увібрали кращі традиції української та зарубіжної новелістики, демонструючи в короткій прозі класичний канон літератури ХХІ століття".

Максим Розумний,
доктор філософських наук.

"Усипальня для тарганів" Володимира Даниленка - це неперевершена річ у стилі модерн".

Володимир Дрозд,
письменник.

"Дзеньки-бреньки" - найвідчайдушніший карнавальний експеримент сучасної літератури, в якому живі і мертві українські письменники від Шевченка до Забужко п'ють, сваряться і чинять перелюб у письменницькому кафе "Еней".

Василь Шкляр,
письменник.

"Я б виділив три основні напрямки художньої еволюції Даниленка: містичний, реалістичний і сатиричний. Коли читаєш все, що він написав, здається, що це належить трьом різним авторам. У містичній прозі Даниленко виступає глибоким містиком, у реалістичній - суворим і проникливим реалістом, у сатиричній - безжальним і в'їдливим суддею, що здирає маски лицемірства і показної респектабельності".

В'ячеслав Шнайдер,
письменник, критик.

Коротка характеристики книжок:

"Місто Тіровиван"

До книжки увійшли повість "Усипальня для тарганів", експериментальний твір із жанровою вигадкою автора тошо "Дзеньки-бреньки" і п'ятнадцять оповідань. Книжка "Місто Тіровиван", що у зворотньому порядку читається як "Місто Навиворіт", заклала всі естетичні напрямки, що розвинулись у пізнішій творчості автора: реалізм (оповідання "Кієвскій мальчик", "Чорні хрящі", "Місто Тіровиван"), містика (оповідання "Кімната з цикламенами", "Сливова кісточка", "Свято гарбузової княгині"), сатира (оповідання "Тір-лір-лі", тошо "Дзеньки-бреньки"), антиутопія ("Монолог самотнього каменя"), любовна белетристика, де драматичні конфлікти провокують патологічні та химерні нахили героїв ("Зачаровані ходою", "Два песики").

У цій книжці Володимир Даниленко моделює різні способи смерті або її тимчасового уникнення. Головна проблема сучасної людини, на думку автора, неготовність до неминучого кінця земного існування. Навіть коли героям творів подаються знаки про швидку загибель, вони не сприймають їх усерйоз. У "Сливовій кісточці" герой дізнається з "Книги доль" про те, що помре від швидкої старості. На місці, де вранці Ігор посадив сливову кісточку, в обід виросло дерево з плодами. За цей час з'ясувалося, що він постарів, ніби прожив усе життя, і помер згідно з пророцтвом.

Комахи в книжці Володимира Даниленка - один із наскрізних мотивів. Власне порівняння людини з комахою не несе нічого революційного для літератури. Досить згадати оповідання Франца Кафки "Перетворення" чи "Аксолотль" Хуліо Кортасара. Даниленко використовує це порівняння у тезі про скороминучість людського життя, що нагадує вік комахи-одноденки. Проте автор у своєму використанні мотиву доходить висновку не такого однозначного, як попередники. Задля підтверджень тези про абсурдність існування посттоталітарної людини він обрав найменш симпатичного паразита - таргана. Книжка побудована так, що з тарганів починається (оповідання "Місто Тіровиван") і тарганами завершується книжка (остання повість "Дзеньки-бреньки" не вписується у концепцію збірки й стоїть осібно). У повісті "Усипальня для тарганів" поруч із тарганами з'являються й інші нижчі істоти - веретільниця, комарі. Герой повісті нудить світом. Хоча в перших розділах повісті він постає спостережливим, ніжним до своєї дитини й доброзичливим до жінки. Але поступово дитячі комплекси вилазять на поверхню і заважають героєві жити повноцінним життям. У тарганячо-комарино-веретільницькому світі людині немає місця. Вона може бути розчавлена, як тарган, але ніколи не зможе пристосуватися до життя. Таргани безсмертні. Може, тому що безперервно реалізують інстинкт продовження роду, і втрата одного індивіда-особини нічого не змінює в їхній загальній популяції. Власне вся книжка "Місто Тіровиван" - це притча про змізерніння душі сучасної людини.

"Сон із дзьоба стрижа":

До книжки "Сон із дзьоба стрижа" увійшло 25 оповідань Володимира Даниленка, більшість із яких написані в 2005-2006 роках і опубліковані в літературному журналі "Кур'єр Кривбасу". Як і в попередній книжці "Місто Тіровиван", Даниленко досліджує природу людських пристрастей.

У книжці "Сон із дзьоба стрижа" немає нічого постійного. Письменник ніби стверджує, що почуття чоловіка й жінки тимчасові, краса тимчасова, благополуччя тимчасове, життя тимчасове і тільки смерть вічна. Якщо говорити за містичну сторону книжки "Сон із дзьоба стрижа", то в цьому сенсі Даниленко - здебільшого "нічний" письменник, що зазирає в темні глибини життя і знаходить потаємні пружини, які рухають світом. У нього добре розвинуте почуття ілюзорності земного життя, таємничих і містичних сил. Місто Даниленка - вмістилище солодкого гріха. У ньому панує ніч, темна, як безодня Всесвіту. Примарне місто нагадує захоплюючий і страшний сон, у якому владарюють фатальні жінки і слабкодухі чоловіки. Це місто одержиме демонами, і ці демони мають жіночу подобу.

Художній світ Даниленка нагадує світ Гоголя. В оповіданні "Дегустація в будинку з химерами" Даниленко навіть пробуджує дух Гоголя, який забирає до себе на той світ акторів, що лицедіють під час дегустації вин на тему його давнього гріха, коли Гоголь в обмін на свою душу одержав від темних сил дар письменника-містика. Ця художня інтерпретація смерті Гоголя цікава тим, що Миколі Гоголю було властиве глибоке відчуття диких стихій, які існують поруч із нами. Відчуття демонічного світу є і в творах Даниленка. Смерть у Гоголя - це не смерть, і смерть у Даниленка - це ще не кінець, а лише "біль переходу", за яким ховається таємниця іншого світу. "Не бійся, - чує уві сні головний герой оповідання "Поцілунок Анжели". - Смерті нема. Є біль переходу".

У книжці багато пристрастей, які закінчуються любовними драмами. Герої книжки "Сон із дзьоба стрижа" здебільшого благополучні й успішні люди, які не мають ні дефіциту грошей, ні дефіциту успіху. Єдиним їхнім дефіцитом є дефіцит любові. В художньому світі Володимира Даниленка панує відчуття естетичної гармонії, за якою приховано відсутність гармонії в душах героїв. Письменник ніби спростовує відому думку Достоєвського, що краса врятує світ. Даниленко доводить, що між часом Достоєвського і нашим часом пролягла глибока прірва, через яку зло дев'ятнадцятого століття видається дитячою іграшкою в порівнянні зі злом сучасним, що мімікрувало під красу. Фатальна жінка зі світу Даниленка обов'язково красива, але ця краса несе смерть. Це ніби парафраз на тему сучасного кінематографу, де найвишуканіша смерть - смерть від красивої жінки. Володимир Даниленко іронізує, що справжня пристрасть починається як романтична пригода, розвивається як драма, а закінчується, як комедія.

Герої Даниленка - уважні спостерігачі навколишнього світу з чутливою душевною природою, рефлексуючі і вразливі, делікатні і нестримні у своїй пристрасті, як персонажі оповідання "Футбол по-туровецьки". Сюжет оповідання можна розглядати як дитячу історію, як сатиру на українське суспільство і як парафраз на тему завоювання Трої. Тільки в ролі Єлени виступає Люська Вацьківська, в ролі Париса - Жора Лапай, в ролі Менелая - Микола Бусол, в ролі Ахіла - Віча, в ролі троянського коня - тренер Борис Фельдблюм, а в ролі древньої Трої - українське село Туровець. Любовний трикутник, в якому опинилися двоє провінційних хлопчаків, підштовхує їх до війни. І вони вибирають футбольний поєдинок як війну за руку і серце своєї троянської Єлени. У нечуваних дитячих пристрастях, що розігралися в оповіданні "Футбол по-туровецьки", сконцентровано все людське зло, яке підносить і руйнує цивілізації: лицемірство і аморальність, брехня й цинізм, зрада і підкуп. І коли підкуплена команда починає забивати у свої ворота м'ячі, а обурені футбольні фани запльовують маленького горбатого "Запорожця", що перетворюється на велику запінену грудку, завершується ще одна війна, задумана богами.

Читаючи прозу Даниленка, завжди ловиш себе на думці, що перебуваєш на дегустації у світі примарних снів, коли поруч із тобою п'ють меланхолійний інтелектуал, жінка-вамп і дивний чоловік у фраку із сигарою і копитами.

24.04.2008



Ваш коментар:
e-mail:

Warning: file() [function.file]: Unable to access ./comments/cart_767.txt in /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/art_767.php on line 296

Warning: file(./comments/cart_767.txt) [function.file]: failed to open stream: No such file or directory in /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/art_767.php on line 296


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/art_767.php on line 299


:: СПЕЦКОР :: СВОБОДА - ЗДОБУТОК ХОРОБРИХ! :: Дніпропетровське інформаційно-аналітичне Інтернет-видання "СПЕЦКОР" потребує інвестицій для подальшого розвитку: покращення матеріально-технічної бази й створення штату співробітників. Цей сайт є результатом індивідуальних творчих, матеріальних, технічних й організаційних зусиль автора. Створення відповідних умов для діяльності команди однодумців дозволить "СПЕЦКОРУ" вийти на якісно новий рівень, що значно сприятиме реалізації патріотичної місії Інтернет-видання. Бізнесмени з Україною в серці, відгукніться! "СПЕЦКОР" розраховує на вашу допомогу. Тел: 8 066 449-70-21 е-маil: spetskor@ukr.net :: СВОБОДУ НЕ СПИНИТИ! :: СПЕЦКОР ::
Архіви статей: 2011  2010  2009  2008  2007  2006  2002-2005
© Олексій Мазур 2002-2013
© Веб-дизайн, Андрій Мазур 2002-2013
Всі права захищені. Використання матеріалів СПЕЦКОР дозволяється
за умови посилання (для інтернет-видань - гіперпосилання) на СПЕЦКОР.

Украинская Баннерная Сеть


Warning: require_once() [function.require-once]: Unable to access /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/inshe/dialab/setlinks_b1908/slsimple.php in /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/footer.php on line 64

Warning: require_once(/sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/inshe/dialab/setlinks_b1908/slsimple.php) [function.require-once]: failed to open stream: No such file or directory in /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/footer.php on line 64

Fatal error: require_once() [function.require]: Failed opening required '/sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/inshe/dialab/setlinks_b1908/slsimple.php' (include_path='.:/usr/local/php52/share/pear') in /sata1/home/users/spetskor/www/www.spetskor.dp.ua/footer.php on line 64